bip wiązowna bip wiązowna Polska Fundusze EU Czyste powietrze Rodo Ochrona Danych Osobowych Metropolia Warszawska
logo nagłówek
szukaj
=
logo mniejsze
logo wiązowna

Infolinia urzędu:
22 512 58 00

e-mail:
urzad@wiazowna.pl

Wzorowa gmina logo

Numer PESEL dla obywatela Ukrainy. Отримай номер PESEL та довірений профіль

Numer PESEL to jedenastocyfrowy symbol numeryczny, który pozwala na łatwą identyfikację osoby, która go posiada.
Numer PESEL to jedenastocyfrowy symbol numeryczny, który pozwala na łatwą identyfikację osoby, która go posiada.

Od środy 16 marca osoby, które uciekły z Ukrainy z powodu wojny i po 24 lutego przybyli do Polski, będą mogli składać wnioski o nadanie numeru PESEL. Przedstawiamy wzór formularza w języku ukraińskim i rosyjskim wraz z najpotrzebniejszymi informacjami. Formularza, można złożyć w dowolnym urzędzie gminy w kraju celem nadania numeru PESEL.

Posiadanie numeru PESEL umożliwi skorzystanie m.in. z opieki zdrowotnej, pomocy społecznej czy pozwoli na założenie firmy w Polsce. Dzięki niemu można też założyć profil zaufany, który umożliwia załatwianie wielu spraw urzędowych przez Internet.

Kto może uzyskać PESEL?

Każdy, kto:

  1. przybył w okresie od 24 lutego 2022 r. do Polski bezpośrednio z Ukrainy w związku z działaniami wojennymi,
  2. zgłosi się (złoży wniosek) do dowolnego urzędu gminy.

Co musisz przygotować?

  1. Wypełniony wniosek o nadanie numeru PESEL obywatelowi Ukrainy. Wniosek w ukraińskiej / rosyjskiej wersji językowej publikujemy w załączniku poniżej.
  2. Dokument, który potwierdzi dane, które podajesz we wniosku, i twoją tożsamość. Jeżeli nie posiadasz takiego dokumentu, możesz złożyć oświadczenie o jego braku pod rygorem odpowiedzialności karnej.

Dane, które wpiszesz we wniosku:

  1. imię i nazwisko,
  2. data i miejsce urodzenia,
  3. kraj urodzenia i obywatelstwo,
  4. data wjazdu do Polski,
  5. ukraiński numer ewidencyjny ‒ jeśli masz,
  6. aby uzyskać profil zaufany – dane kontaktowe: adres e-mail i polski numer telefonu.

Jeśli wypełniasz wniosek w imieniu osoby małoletniej (dziecka poniżej 18 r.ż.), podaj dane rodziców lub osoby sprawującej faktyczną opiekę nad dzieckiem.

Kolorowe zdjęcie na papierze fotograficznym w rozmiarach 35 x 45 mm (szerokość x wysokość) i – jeśli jesteś na zdjęciu w ciemnych okularach lub w nakryciu głowy – odpowiednie zaświadczenie. Zdjęcie można wykonać bezpłatnie na miejscu w Urzędzie Gminy Wiązowna.

Aby uzyskać profil zaufany, musisz posiadać:

  1. działający telefon komórkowy z numerem od polskiego operatora, którego jesteś wyłącznym użytkownikiem,
  2. adres e-mail, z którego korzystasz.

Pamiętaj! Podczas składania wniosku zostaną pobrane twoje odciski palców.

Co musisz zrobić?

Wypełniony wniosek wraz z potrzebnymi dokumentami oraz zdjęciem przynosisz osobiście do dowolnego urzędu gminy w kraju. Urzędnik pobierze twoje odciski palców.

Dziecko do 12. roku życia nie musi być obecne przy składaniu wniosku ‒ z wyjątkiem sytuacji, w której jego tożsamość będzie ustalana w oparciu o oświadczenie. Wniosek w imieniu dziecka składa jedno z rodziców, opiekun, kurator, opiekun tymczasowy ustanowiony przez sąd opiekuńczy lub osoba sprawująca faktyczną pieczę nad dzieckiem. Od dzieci, które nie ukończyły 12 r.ż., nie pobiera się odcisków palców.

Na wniosku złóż własnoręczny podpis. 

Usługa jest bezpłatna. Wnioskodawca otrzyma wydruk potwierdzający nadanie numeru PESEL.

Więcej informacji w językach ukraińskim i polskim znajduje się na stronach:

  1. Отримай номер PESEL та довірений профіль – послуга для громадян України у зв’язку зі збройним конфліктом на території цієї країни,
  2. Uzyskaj numer PESEL oraz profil zaufany – usługa dla obywateli Ukrainy w związku z konfliktem zbrojnym na terytorium tego państwa.

Szczegółowych informacji udzielają pracownicy Urzędu Stanu Cywilnego (pok. 001):

Agnieszka Kijowska – Zastępca Kierownika USC, tel. 22 512 58 36, kom. 603 435 500, e-mail: a.kijowska@wiazowna.pl

Anna Wolak – Zastępca Kierownika USC, tel. 22 512 58 36 , e-mail: a.wolak@wiazowna.pl

Отримай номер PESEL та довірений профіль – послуга для громадян України у зв’язку зі збройним конфліктом на території цієї країни

Ви громадянин/громадянка України і прибули до Польщі безпосередньо з України у зв’язку з бойовими діями у Вашій країні? Ви можете отримати номер PESEL, який дозволить Вам, наприклад, скористатися послугами з охорони здоров’я, соціальної допомоги або створити компанію в Польщі. У той же час Ви можете отримати довірений профіль, який дозволяє вирішувати багато офіційних справ через Інтернет.

Коли можна отримати

Ви можете отримати номер PESEL, якщо:

  • Ви є громадянином України, або
  • Ви є громадянином України і маєте Картку поляка, або
  • Ви є найближчим членом родини громадянина України, який має Картку поляка, або
  • Ви є дружиною/чоловіком громадянина/громадянки України, але не маєте громадянства України

і Ви прибули в період з 24 лютого 2022 року на територію Польщі безпосередньо з території України у зв’язку з бойовими діями у Вашій країні.

Хто може отримати

Усі, хто відповідає умовам, наведеним у розділі Коли можна отримати і:

  • прибув до Польщі в період з 24 лютого 2022 року безпосередньо з України у зв’язку з бойовими діями,
  • з’явився (подав заяву) в адміністрацію будь-якої ґміни.

Що потрібно підготувати

Заяву про надання номера PESEL громадянину України у зв’язку зі збройним конфліктом. Заяву також можна отримати в адміністрації будь-якої ґміни. Ви також можете завантажити заяву російською мовою.

  • Документ, що підтверджує дані, які ви вказуєте в заяві, включаючи вашу особистість. Якщо у вас немає такого документа, то підписання вами заяви юридично еквівалентно заяві про те, що ваші дані вірні.
  • Дані, які Ви вводите в заяву:
    • ім’я та прізвище,
    • дату і місце народження,
    • країну народження і громадянство,
    • дату в’їзду до Польщі,
    • український ідентифікаційний номер ‒ якщо такий маєте,
    • для отримання довіреного профілю повідомте контактні дані: адресу електронної пошти та польський номер телефону.
  • Якщо Ви заповнюєте заяву від імені неповнолітнього (дитини віком до 18 років), надайте дані батьків та/або особи, яка фактично здійснює опіку над дитиною.
  • Кольорову фотографію на фотопапері розміром 35 х 45 мм (ширина х висота) і – якщо Ви на фото в темних окулярах або в капелюсі – відповідну довідку. Перевірте, яким умовам має відповідати фотографія.

Для отримання довіреного профілю потрібно мати:

  • мобільний телефон у робочому стані з номером польського оператора, ексклюзивним користувачем якого Ви є,
  • адресу електронної пошти, яку Ви використовуєте.

Пам’ятайте! Під час подачі заяви будуть зняті відбитки Ваших пальців.

Що треба зробити

  1. Заповнити заяву, підготувати необхідні документи та фото – подробиці можна знайти в розділі Що потрібно підготувати.
  2. Поставити власноручний підпис на заяві.
  3. Подати заяву в адміністрацію будь-якої ґміни – подробиці можна знайти в розділі Куди подавати заяву.
  4. Службовець візьме відбитки Ваших пальців.
  5. Ви отримаєте роздруківку підтвердження надання номера PESEL.
  6. Якщо Вам виповнилося 18 років, у заяві можете дати згоду на:
  • внесення даних (адреса електронної пошти, номер мобільного телефону) до реєстру контактних даних. Інформацію про Реєстр контактних даних можна знайти в розділі Що являє собою Реєстр контактних даних;
  • Підтвердження довіреного профілю. Додаткову інформацію дивіться у розділі Що являє собою довірений профіль.
  1. Якщо в заяві є пропуски – службовець попросить Вас їх заповнити. Адміністрація може не розглядати Вашу заяву, якщо заява не відповідає офіційним вимогам.

Послуга безкоштовна.

Що являє собою номер PESEL

Це одинадцятизначний цифровий символ, який точно ідентифікує фізичну особу. Номер PESEL включає:

  • дату народження,
  • податковий номер,
  • позначення статі,
  • контрольне число.

Номер PESEL дозволить Вам, наприклад, скористатися послугами охорони здоров’я, соціальної допомоги або створити компанію в Польщі.

Що являє собою довірений профіль

ДОВІРЕНИЙ ПРОФІЛЬ – це цифровий інструмент, який дозволяє вирішувати офіційні справи онлайн, не виходячи з дому.

Для чого потрібен довірений профіль?

  1. В Інтернеті він виконує ту ж функцію, що і документ, який посвідчує особу.
  2. Він дозволяє підписати електронний документ підписом, юридично еквівалентним власноручному підпису (тільки для державних осіб).

Якщо Ви вкажете в заяві, що хочете підтвердити довірений профіль:

  • На вказаний у заяві номер мобільного телефону буде надіслано SMS-повідомлення з одноразовим кодом. Повідомте код службовцю.
  • На адресу електронної пошти, вказану в заяві, буде надіслано одноразовий код, який Ви можете, але не зобов’язані, повідомити службовцю (якщо Ви не можете отримати цей код, службовець все одно підтвердить Ваш довірений профіль).
  • Ви отримаєте роздруківку підтвердження створення довіреного профілю.
  • Службовець попросить Вас підписати зобов’язання, що Ви не будете ділитися своїм довіреним профілем з іншою особою (на другому примірнику роздруківки).

Коли Ваш довірений профіль буде готовий, Ви отримаєте додаткову інформацію:

  • на адресу електронної пошти, вказану в заяві, в наступному повідомленні Ви отримаєте ім’я користувача (логін) і підтвердження, що Ваш довірений профіль готовий;
  • на номер мобільного телефону, вказаний у заяві, Ви отримаєте ще одне SMS-повідомлення з одноразовим паролем для активації довіреного профілю (не потрібно відразу активувати довірений профіль).

Aplikacja Ratownik. Z punktami pomocy dla uchodźców

Polska Organizacja Ratownicza uruchomiła aplikację Ratownik, w której można zlokalizować punkty pomocy dla uchodźców z Ukrainy. Aplikacja działa także w języku ukraińskim.

Aplikacja Ratownik do tej pory służyła do wzywania pomocy i lokalizacji AED (defibrylatorów) na terenie Polski. Organizacja poinformowała, że przez ostatnie dni trwały intensywne prace w celu przystosowania aplikacji do obecnej sytuacji, aby pomóc uchodźcom, matkom z dziećmi, które trafiają do Polski.

W nowej wersji aplikacji można znaleźć informacje o lokalizacji punktów rejestracyjnych i medycznych, zbiórkach i punktach wydawania darów, dostępnej pomocy psychologicznej oraz takich kwestiach jak transport, mieszkania i praca. Aplikacja działa też w języku ukraińskim. Można pobrać ją z Google Play oraz z Apple Store.

Polska Organizacja Ratownicza Fundacja Medic to niezależna organizacja non-profit istniejąca od 2004 r., wcześniej funkcjonująca pod nazwą Ośrodek Ratownictwa i Stanów Nagłych, obecnie jako POR. Organizacja została założona przez lekarzy specjalistów i ratowników medycznych, a także szerokie grono ekspertów z wielu dziedzin.

Aplikacja Ratownik

Centrum Pomocy Uchodźcom w Gliniance. Dni i godziny funkcjonowania

Centrum Pomocy Uchodźcom w Gliniance może przyjąć jednorazowo 50 osób

Szanowni Państwo,

z uwagi na duże zainteresowanie naszym magazynem w Centrum Pomocy Uchodźcom w Gliniance, w celu poprawy jakości i komfortu obsługi osób korzystających z naszego punktu, wprowadzamy nowe godziny oraz zasady pracy. Mamy nadzieję, że w ten sposób ułatwimy Państwu korzystanie z naszego magazynu.

Punkt przyjmowania i wydawania darów w Centrum Pomocy Uchodźcom w Gliniance (ul. Napoleońska 53A) od środy 9 marca jest czynny według następującego porządku:

PRZYJMOWANIE DARÓW:

  1. Poniedziałek-piątek: 8.00-19.00,
  2. Sobota i niedziela: 10.00-15.00.

WYDAWANIE PRODUKTÓW:

  1. Poniedziałek-piątek: 9.00-12.00 oraz 14.00-19.00.
  2. Sobota i niedziela: 10.00-12.00 oraz 13.00-15.00.

Osobą odpowiedzialną za magazyn jest Marzenia Szulik, tel. 607 104 139, e-mail: m.szulik@wiazowna.pl.

Osoby lub rodziny z terenu gminy Wiązowna, u których goszczą uchodźcy z Ukrainy, prosimy, aby zgłaszały ten fakt do Centrum Usług Społecznych Gminy Wiązowna w Radiówku lub do naszego Centrum w Gliniance. Na miejscu są pracownicy socjalni z CUS, którzy służą pomocom i wsparciem przy rejestracji oraz wypełnianiu dokumentów.

Chcesz pomóc jako wolontariusz w naszym Centrum? Jeśli jesteś osobą pełnoletnią – wypełnij ankietę dostępną pod linkiem: http://bityl.pl/04FZY Twoje dane zostaną wprowadzone do grafika. Przyjdź w wybrany przez siebie dzień i o wybranej godzinie do Glinianki (ul. Napoleońska 53A).

Dziękujemy!

Zajęcia sportowe w Gminie Wiązowna. Спортивні заходи в ґміні Wiązowna

Bramka do piłki nożnej, a w niej kilka piłek
Nasze kluby sportowe zapraszają na treningi piłki nożnej (Foto: pixabay.com)

Drodzy mieszkańcy gminy oraz nasi nowi sąsiedzi z Ukrainy. Jeśli widzicie, że wasze dzieci rozpiera energia lub czujecie potrzebę odreagowania stresu przez sport i rekreację, nasi Animatorzy i kluby sportowe czekają na was. Poniżej znajdziecie kto, kiedy, gdzie prowadzi zajęcia i z kim się kontaktować w sprawie udziału udziału.

Шановні жителі ґміни та наші нові сусіди з України. Якщо ви бачите, що ваші діти сповнені енергії або відчуваєте потребу зняти стрес спорт та відпочинок, наші аніматори та спортивні клуби чекають на вас. Нижче ви знайдете, хто, коли, де проводить заняття та з ким зв’язатися для участі.

Kompleks boisk Orlik w Zakręcie

W skład „orlika” wchodzi boisko do piłki nożnej, boisko wielofunkcyjne (siatkówka i koszykówka) i siłownia plenerowa. Jest również możliwość skorzystania z sali gimnastycznej w szkole sąsiadującej z boiskami. Boiska mogą być udostępnione na dowolne wasze potrzeby lub możemy zorganizować i zaanimować wam zajęcia sportowo-rekreacyjne.

Kontakt: Animator Jacek Skwara 887 503 035.

Спортивний комплекс «Орлик» у Закренці «Орлик» включає футбольне поле, багатофункціональне поле (волейбольне та баскетбольне) і тренажерний зал на свіжому повітрі. Також є можливість користуватися спортивним залом школи поруч із спортивним майданчиком. Майданчики можуть бути доступні для будь-яких ваших потреб або ми можемо організувати і анімувати вам спортивні та розважальні заходи.

Контакт: аніматор Яцек Сквара 887 503 035

KS Advit Wiazowna

«Адвіт» — футбольний клуб, який пропонує заняття з футболу для дітей, підлітків та дорослих. Заняття діляться на групи:

Хлопчики

2008/2009 – понеділок, 18.00, спортмайданчик «Орлик»; П’ятниця, 18:00, зал Мальканові.

2012/2013 – вівторок, 16:30, спортивний зал в Мальканові; Середа, 17:30, поле Орлик, Четвер, 17:00, поле Орлик.

2013/2014 – вівторок, 18:00, спортивний зал в Мальканові; Четвер і п’ятниця, 16:45, св. Мальканові.

2015/2016 – понеділок, 17:30; середа, 16:30; четвер, 18:30; всі заняття в залі в Мальканові.

KS Advit Wiązowna

Advit to klub piłkarski prowadzący zajęcia z piłki nożnej dla dzieci, młodzieży i dorosłych.

Zajęcia odbywają się w podziale na grupy:

Chłopcy

2008/2009 – poniedziałek, godzina 18:00, boisko Orlik; piątek, godzina 18:00, hala w Malcanowie.

2012/2013 – wtorek, godzina 16:30, hala w Malcanowie; środa, godzina 17:30, boisko Orlik, czwartek, godzina 17:00, boisko Orlik.

2013/2014 – wtorek, godzina 18:00, hala w Malcanowie; czwartek i piątek, godzina 16:45, hala w Malcanowie.

2015/2016 – poniedziałek, godzina 17:30; środa, godzina 16:30; czwartek, godzina 18:30; wszystkie zajęcia w hali w Malcanowie.

Дівчата – понеділок, 17:00, спортивний майданчик КС Адвит, вул. Спортова 15; Субота, година 10:00, зала в Мальканові. Контактна особа:

тренер Марцін Клюковскі 510 037 675

Dziewczynki – poniedziałek, godzina 17:00, boisko KS Advit ul. Sportowa 15; sobota, godzina 10:00, hala w Malcanowie.

Kontakt: Trener Marcin Klukowski 510 037 675

ЛУКС Рзакта LUKS Rzakta — футбольний клуб, який проводить футбольні заняття для дітей, підлітків та дорослих. Заняття проходять у вівторок та четвер з 17:00 до 19:00 у спортивному залі школи. початкова школа в Глінянці. Контактна особа: Grzegorz Grząda 502 921 326

Fast Step Szkoła Tańca

Fast Step zaprasza sportowych tancerzy tańca towarzyskiego, na bezpłatne treningi klubowe. Szczegóły pod numerem tel. 696 235 425.

Школа танцю Fast Step запрошує спортивних бальних танцюристів на безкоштовні тренування клуби. Деталі за номером телефону 696 235 425.

Michał Białek/Katerina Honcharuk

Pomoc dla obywateli Ukrainy. Najważniejsze informacje

Niebiesko-żółta flaga Ukrainy

Jesteś uchodźcą z Ukrainy i ptrzebujesz wsparcia, miejsca do zamieszkania, pomocy medycznej lub socjalnej, a może poszukujesz miejsca pracy? Oto informacje o tym, gdzie i jaką pomóc możesz uzyskać dla siebie swojej rodziny.

Potrzebujesz pomocy?

PomagamUkrainie.gov.pl to narzędzie dla osób potrzebujących pomocy oraz organizacji i osób zainteresowanych jej udzieleniem. Osoby szukające pomocy mogą skorzystać z prostego formularza – w ten sposób szybko i skutecznie skontaktują się z podmiotem właściwym dla ich sprawy. Nie ma znaczenia, czy dopiero opuszczasz Ukrainę, czy jesteś już w Polsce. Dzięki PomagamUkrainie.gov.pl szybko otrzymasz pomoc lub uzyskasz niezbędne informacje.

Na terenie gminy Wiązowna można kontaktować się z Centrum Usług Społecznych z siedzibą w Radiówku, tel. 22 780 46 59, 22 610 45 53 lub Bogusława Cacko tel. 607 390 426.

Potrzebujesz pomocy medycznej?

Obywatele Ukrainy, którzy przybyli do Polski w związku z agresją militarną Rosji na teren Ukrainy, i którzy zgłoszą się z problemami zdrowotnymi do lekarza rodzinnego, poradni specjalistycznej, czy szpitala otrzymają adekwatną pomoc medyczną.

Pakiet informacyjny opieka medyczna w jęz. polskim

Pakiet informacyjny opieka medyczna w jęz. ukraińskim

Poszukujesz pracy na terenie Polski?

Obywatele Ukrainy mogą skorzystać z bezpłatnej pomocy Powiatowego Urzędu Pracy lub Wojewódzkiego Urzędu Pracy. Obejmuje ono wsparcie w znalezieniu pracy, przede wszystkim przez pośrednictwo pracy oraz poradnictwo zawodowe:

  1. Powiatowy Urząd Pracy: tel/fax: 22 779 37 14 e-mail: waot@praca.gov.pl; sekretariat@pup.powiat-otwocki.pl
  2. Pomoc dla obywateli Ukrainy: Infolinia 19 524
  3. Centrum Informacyjno-Konsultacyjne Służb Zatrudnienia „Zielona Linia”www.zielonalinia.gov.pl

Bieżące informacje

Bieżące, zweryfikowane informacje dotyczące m.in. pomocy uchodźcom w różnych obszarach, sytuacji na granicy, wytycznych i zaleceń, publikowane są na oficjalnych rządowych stronach internetowych, przede wszystkim:

  1. Urząd Gminy Wiązowna: https://tuwiazowna.pl/pomoc-ukrainie/
  2. Powiat Otwocki: https://www.powiat-otwocki.pl/aktualnosci/758
  3. Mazowieckiego Urzędu Wojewódzkiego: https://www.gov.pl/web/uw-mazowiecki/pomagamyukrainie/
  4. Ministerstwa Spraw Wewnętrznych i Administracji: https://www.gov.pl/web/mswia/informacja-dla-uchodzcow-z-ukrainy
  5. Kancelarii Prezesa Rady Ministrów: https://www.gov.pl/web/premier
  6. Ministerstwa Rodziny i Polityki Społeczne: https://www.gov.pl/web/rodzina/informacja-dla-obywateli-ukrainy-1
  7. Ministerstwo Zdrowia: https://www.gov.pl/web/zdrowie/pomoc-medyczna-dla-ukrainy

Źródło: Powiat Otwocki, gov.pl

Plakata Pomoc dla Ukrainy najważniejsze namiary

Dzieci z Ukrainy. Nauka w polskich szkołach

Budynek szkoły w Wiązownie
Budynek szkoły w Wiązownie (Foto: UG Wiązowna)

Ministerstwo Edukacji i Nauki przygotowało informację dla rodziców dzieci przybywających z Ukrainy. W materiale znalazły się praktyczne wskazówki dotyczące zapisania dziecka do szkoły oraz praw, jakie przysługują uczniom z zagranicy w polskich szkołach. Informacja została opracowana w języku polskim i ukraińskim.

Materiał przygotowany dla rodziców uczniów przybywających z Ukrainy zawiera informację o dokumentach, jakie są wymagane, aby zapisać dziecko do szkoły. Przyjęcie do szkoły wymaga złożenia wniosku, a decyzję w tej sprawie podejmuje dyrektor. Publiczna szkoła podstawowa, w rejonie której mieszka dziecko przybyłe z zagranicy, przyjmuje z urzędu, a inne publiczne szkoły podstawowe i szkoły ponadpodstawowe w miarę posiadania wolnych miejsc. Jeśli w wybranej placówce nie ma wolnych miejsc, potrzebny jest kontakt z urzędem gminy.

Dzieci w wieku 7-18 lat mogą nieodpłatnie uczyć się w polskich szkołach. Brak znajomości języka polskiego nie stanowi formalnej przeszkody. Uczniowie z Ukrainy mogą uczestniczyć w nieodpłatnych lekcjach języka polskiego organizowanych przez szkołę oraz zostać objęte opieką psychologiczno-pedagogiczną z związku z doświadczeniem migracyjnym.

Wnioski o przyjęcie dziecka należy składać w szkołach lub w przedszkolach na terenie gminy Wiązowna. Na miejscu pracownik sekretariatu pomoże w ich wypełnieniu.

Szkoła Podstawowa im. Wincentego Witosa w Gliniance

05-408 Glinianka
ul. Napoleońska 1, Napoleońska 53a
tel. 22 789 96 71
email: spglinianka@wp.pl
www.spglinianka.szkolnastrona.pl

Szkoła Podstawowa im. 1 Pułku Szwoleżerów Józefa Piłsudskiego w Malcanowie
05-462 Wiązowna
Malcanów, ul. Mazowiecka 55
tel. 22 180 00 08
email: spmalcanow@gmail.com
www.spmalcanow.szkolnastrona.pl

Szkoła Podstawowa z Oddziałami Integracyjnymi im. Bohaterskich Lotników Polskich w Wiązownie
tel. 22 789 01 95
ul. Kościelna 20
05-462 Wiązowna
email: spwiazowna@gmail.com
www.spwiazowna.szkolnastrona.pl

Szkoła Podstawowa im. Cypriana Kamila Norwida w Zakręcie
tel. 22 773 39 79
fax. 22 773 39 79 wew. 26
Zakręt, ul. Szkolna 11
05-077 Warszawa – Wesoła
email: sekretariat@szkola-zakret.pl
www.szkola-zakret.pl

Gminne Przedszkole “Pod Stumilowym Lasem” w Pęclinie
Radosna 74, Pęclin
05-462 Wiązowna
tel. 22 789 01 10
e-mail: gppeclin@xl.wp.pl
www.gppeclin.szkolnastrona.pl

Gminne Przedszkole im. Misia Uszatka w Wiązownie
Osiedle Parkowe 17
05-462 Wiązowna
tel. 22 789 01 09
kom. 724 89 01 09
www.przedszkoleuszatka.szkolnastrona.pl

Przedszkole “Leśna kraina” w Zakręcie
ul. Szkolna 13
05 – 077 Zakręt
tel. 22 425 13 46
e-mail: przedszkolewzakrecie@wp.pl
www.gpzakret.szkolnastrona.pl

Przedszkole im. „Pszczółki Mai” w Woli Duckiej
ul. Słoneczna 19
05 – 408 Glinianka
tel. 22 180 00 20

e-mail: przedszkole_woladucka@wp.pl
www.gpzakret.szkolnastrona.pl

 

Granice obwodów szkolnych na terenie gminy Wiązowna

Źródło: gov.pl

 

Masz wolne miejsce lub już gościsz rodzinę z Ukrainy? Wypełnij ankietę!

Ręka z czerwony flamastrem zaznacza okienka w anakiecie
Dzięki anonimowej ankiecie można poznać zdanie mieszkańców na ważne dla nich sprawy (Foto: pixabay.com)

Przyjąłeś uchodźców z Ukrainy lub masz wolne miejsce i chcesz ich przyjąć? Wypełnij ankietę! Zebrane dane pomogą nam rozdzielać pomoc i środki. Rodziny, które już przyjęły pod swój dach sąsiadów z Ukrainy, mogą liczyć m.in. na bezpłatny odbiór szamba przez Hydrodukt czy potrzebne produkty oraz inne wsparcie np. psychologa.

Masz wolne miejsce i chcesz przyjąć uchodźców zza wschodniej granicy, prosimy wypełnij ankietę znajdującą się pod linkiem: https://forms.gle/UvywYqBUEjccehzX8

Jeśli przyjąłeś osoby z Ukrainy, prosimy wypełnij ankietę znajdującą się pod linkiem: https://forms.gle/WwLgjep5gKGCCGa69

Dane z ankiet przeanalizuje Centrum Usług Społecznych Gminy Wiązowna. Informacje będą na bieżąco przekazane do pracowników CUS, którzy obejmą uchodźców opieką w miejscu, w którym przebywają.  Jeśli czegoś potrzebujecie dla swoich podopiecznych, możecie kontaktować się z pracownikami CUS:

  1. REJON I (Wola Karczewska, Wola Ducka, Kopki, Lipowo, Emów, Radiówek): Beata Kozłowska, tel. 22 780 46 59 w. 33, 607 390 499;
  2. REJON II (Glinianka, Kruszówiec, Poręby, Bolesławów, Rzakta, Czarnówka): Marta Kwaśniewska, tel. 22 780 46 59 w. 29, 607 390 586;
  3. REJON III (Dziechciniec,Żanęcin, Pęclin, Kąck, Rudka, Malcanów): tel. 22 780 46 59 w. 26, 607 390 547;
  4. REJON IV (Wiązowna, Góraszka, Majdan, Stefanówka): Ewa Ochnik, tel. 22 780 46 59 w. 26, 665 330 560;
  5. REJON V ( Zakręt, Duchnów, Izabela, Michalówek, Zagórze, Boryszew): Karolina Trzeciak, tel. 22 780 46 59, 607 390 737.

Magazyn potrzebnych rzeczy powstaje w Gliniance w danym gimnazjum przy ul. Napoleońska 53 a. Stamtąd będzie można odbierać to, co potrzebne, jeśli jest dostępne. Wszystkich prosimy też o zbieranie rzeczy i przekazywanie ich do magazynu. Jakich, o tym przeczytacie: Magazyn zbiórki pomocy humanitarnej w Gminie Wiązowna

UWAGA! Nie wiemy wiele. Nie wiemy, ile potrwa ta sytuacja. Nie mamy informacji, co dalej. Planujemy wszystko z wyprzedzeniem zaledwie kilkudniowym, dlatego musimy liczyć na Państwa dobre serca i cierpliwość. To wojna – sytuacja ekstraordynaryjna.

Potrzebna jest pomoc, potrzebne wsparcie, za które Państwu dziękujemy!

Magazyn zbiórki pomocy humanitarnej w Gminie Wiązowna

pOMOC DLA uKRAINY MAGAZYN ZBIÓRKI

Gdzie znajdziemy gminny punkty pomocy humanitarnej w Gminie Wiązowna?

Budynek dawnego gimnazjum w Gliniance, gdzie mieści się Centrum Usług Wspólnych Gminy Wiązowna, przy ul. Napoleońskiej 53a od poniedziałku do piątku w godz. 16.00 – 19.00

Co zbieramy?

Środki higieny i czystości:

  1. mydło i żele pod prysznic, mydło w kostce,
  2. pasta i szczoteczki do zębów,
  3. podpaski,
  4. pampersy,
  5. papier toaletowy i ręczniki papierowe,
  6. mokre i suche chusteczki,
  7. ręczniki (w tym z mikrofibry),
  8. worki na śmieci,
  9. rękawiczki jednorazowe.

Do okrycia i ubrani:

  1. bielizna damska i dziecięca nowa,
  2. skarpety dla dorosłych i dzieci,
  3. koce zwykłe i termiczne,
  4. śpiwory,
  5. materace,
  6. pościel,
  7. poduszki i kołdry.

Żywność:

  1. woda w butelkach,
  2. żywność do szybkiego przygotowania (instant),
  3. batony (w tym energetyczne),
  4. bakalie, orzechy,
  5. konserwy,
  6. makarony, płatki zbożowe do szybkiego przygotowania.

Inne:

  1. narzędzia kuchenne jednorazowego użytku: talerz głęboki, łyżka, widelec, nóż (silikon spożywczy lub plastik),
  2. baterie, naładowane (!) powerbanki,
  3. oświetlenie, w tym latarki,
  4. świece, zapałki, zapalniczki,
  5. zestawy pierwszej pomocy,
  6. termosy i kubki termiczne,
  7. leki przeciwbólowe, przeciwgorączkowe, bandaże, plastry, płyny do odkażania,
  8. generatory benzynowe,
  9. akumulatory (75AH i więcej).

Czego nie zbieramy w ramach pomocy humanitarnej?

  1. broń palna (w tym gazowa, hukowa itp.),
  2. broń biała,
  3. hełmy, elementy opancerzenia, umundurowania,
  4. inny sprzęt militarny i paramilitarny,
  5. produkty, których wywóz z terytorium RP wymaga koncesji lub zezwolenia,
  6. inne produkty, które nie stanowią pomocy humanitarnej.

Produkty z powyższej listy nie będą przyjmowane!

Jeśli nie możecie Państwo przywieźć wyżej wymiennych rzeczy do Glinianki, przyjmą je:

  1. Szkoły i przedszkola na terenie gminy;
  2. Pawilon Kultury w Wiązownie (UL. Lubelska 53): pon. – pt. w godz. 8.00 – 20.00;
  3.  Centrum Usług Społecznych Gminy Wiązowna (Radiówek 25): pon. w godz. 8.00 – 18.00, wt. – pt. w godz. 8.00 – 16.00;
  4.  Biblioteka Publiczna Gminy Wiązowna (ul. Kościelna 41): pon. i pt. w godz. 10.00 – 18.00, wt. i czw. w godz. 10.00 – 16.00, w śr. w godz. 9.00 – 17.00;
  5.  Filia biblioteki w Duchnowie (ul. Wspólna 157): w pon. w godz. 9.00 – 12.00, w śr. w godz. 15.00 -18.00;
  6.  Filia biblioteki w Gliniance (ul. Napoleońska 43c): w pon. w godz. 10.00 – 18.00 oraz wt., śr. i pt. w godz. 8.00 – 16.00, w czw. w godz. 9.00 – 17.00;
  7.  Dzienny Dom „Senior+” w Woli Karczewskiej (ul. Doliny Świdra 6): pon. – pt. w godz. 8.00 – 18.00.

Wsparcie ZUS dla uchodźców z Ukrainy

List z zielonym logiem ZUS. Po lewej kalkulatro, po prawej długopis
Zakład Ubezpieczeń Społecznych (Foto: Adobe Stock)

Zakład Ubezpieczeń Społecznych na swojej stronie internetowej publikuje informacje również języku ukraińskim. Jesteśmy też gotowi udostępnić bazę lokalową ZUS uchodźcom z Ukrainy – deklaruje prof. Gertruda Uścińska, prezes ZUS.

„Zakład Ubezpieczeń Społecznych jest gotowy pomóc uchodźcom z Ukrainy. Zwróciliśmy się do Ministerstwa Spraw Wewnętrznych i Administracji oraz wojewodów z propozycją udostępnienia swojej bazy lokalowej  dla uchodźców. Jesteśmy gotowi, gdyby wystąpiła taka potrzeba” – mówi profesor Uścińska.

ZUS dysponuje około 1400 miejscami w swoich ośrodkach szkoleniowych na terenie kraju.

„Dodatkowo na naszej stronie internetowej ukazały się pierwsze informacje w języku ukraińskim. Staramy się dotrzeć z informacją do potrzebujących, gdzie i na jakich warunkach mogą uzyskać pomoc” – dodaje profesor.

W serwisie na stronie internetowej ZUS-u będą publikowane aktualne treści dotyczące warunków uzyskania: świadczeń rodzinnych, ubezpieczenia zdrowotnego, świadczeń emerytalnych i rentowych.

Na Platformie Usług Elektronicznych (PUE) ZUS zostanie udostępnione zakładanie profilu PUE w języku ukraińskim.  „Pracujemy także nad innymi rozwiązaniami na rzecz uchodźców z Ukrainy. Będziemy o tym na bieżąco informować” – zapowiada szefowa ZUS.

Polskie emerytury i renty na Ukrainie

W związku z wojną na Ukrainie, część osób, które pobierały polską emeryturę lub rentę wypłacaną przez Zakład Ubezpieczeń Społecznych na rachunki bankowe na Ukrainie, może nie być w stanie pobierać tych świadczeń z uwagi na trwającą wojnę.

Jeśli dana osoba nie może dalej pobierać polskiej emerytury lub renty na Ukrainie, a znajdzie się na terytorium Polski, może zwrócić się o pomoc do najbliższej placówki Zakładu Ubezpieczeń Społecznych, która przyjmie zgłoszenie i przekaże je do Oddziału ZUS w Rzeszowie odpowiadającego za wypłaty świadczeń na Ukrainę.

Oddział ZUS w Rzeszowie wznowi wypłatę emerytury lub renty na  nowy rachunek bankowy w Polsce. Świadczenie będzie wypłacone od momentu, gdy dana osoba przestała je pobierać.

Jeśli dana osoba znajdzie się natomiast na terytorium innego państwa, np. Rumunii, Mołdawii, Słowacji, Czech, czy Niemiec, może zgłosić się do odpowiedniej lokalnej instytucji lub kasy ubezpieczeń społecznych i przekazać informację po swoim problemie.

Trzeba pamiętać żeby wskazać, że otrzymywało się emeryturę lub rentę z polskiego ZUS i z powodu wojny nie można jej dalej pobierać. Lokalna instytucja przekaże sprawę do polskiego ZUS, w celu udzielenia pomocy.

Można od razu wskazać też nowy numer rachunku bankowego dla ZUS do otrzymywania świadczeń np. w Rumunii lub Mołdawii, Czechach, Słowacji. ZUS skontaktuje się z daną osobą i ustali dalszą wypłatę polskiej emerytury lub renty. ZUS wznowi wypłatę  emerytury lub renty na nowy rachunek bankowy. Świadczenie będzie wypłacone od momentu, gdy przestałeś je pobierać.

Więcej informacji na stronie ZUS

Piotr Olewiński

regionalny rzecznik prasowy ZUS